La mirada y la interpretación de Oscar Andrés De Masi, arqueógrafo

viernes, 30 de junio de 2017

MIRADAS DE LOMAS DE ZAMORA Y DE SAN ISIDRO FOR EXPORT, A FINALES DEL SIGLO XIX Y COMIENZOS DEL SIGLO XX


Por Oscar Andrés De Masi
Para Viaje a las estatuas
Julio 2017

Como parte de un trabajo de investigación más amplio (que abarca a Adrogué y a Olivos), hoy les ofrezco este avance, referido a Lomas de Zamora y a San Isidro. Se trata de verificar de qué modo se retrataba a ciertos poblados suburbanos de las afueras de Buenos Aires en publicaciones cuyos destinatarios eran extranjeros y que, por razones de inversión de capital o de radicación comercial, o simplemente por curiosidad de viajeros, podían interesarse en obtener data de aquellas lejanías.

La apertura de la Aduana y el puerto, tras la caída de Rosas, dio inicio a un ciclo sostenido de llegada de bienes y personas de origen europeo (y también norteamericano), que se irá acentuando hacia finales del siglo XIX y comienzos del siglo XX. La instalación de los ferrocarriles de capital inglés y francés traccionó la inversión de capitales provenientes de Gran Bretaña o de Francia (aunque no exclusivamente). Para ello, era preciso ofrecer a los inversores una visión completa y atractiva del país. De ahí las primeras "guías" o "manuales" (handbooks). También hubo obras algo anteriores, solventadas por el gobierno de la Confederación Argentina, como la célebre Description redactada por Martín de Moussy.

Como poblado pintoresco y promisorio, situado en la línea del Ferrocarril del Sud (de capital inglés), Lomas de Zamora no podía omitirse en aquellos itinerarios. ¿Cómo quedaban, pues, retratadas las viejas y arboladas Lomas de Zamora, que los ingleses llamarían "Green Lomas"? La cuestión ofrece matices de interés. En cuanto a San Isidro, su prestigio era bien sabido desde tiempos coloniales.

Cabe recalcar que en el caso de manuales y guías, si bien se publicaban for export, con los propósitos que antes señalé, sus redactores no residían fuera del país: o bien eran extranjeros afincados en nuestro medio (como el caso de los hermanos Mulhall para el Handbook of the River Plate) o bien eran redactores argentinos contratados por las editoriales europeas (como el caso de Alberto B. Martínez para el Baedecker). No se trataba, entonces, de una mirada "ajena" a nuestro medio. Y este dato es remarcable por cuanto, por ejemplo, en las guías Baedecker de Londres o de Paris, el mismo Karl Baedecker hizo las veces de redactor. Para el caso de la Argentina, las enormes distancias geográficas y lingüísticas debieron sugerir la convocatoria de un redactor local.

Les ofrezco en este avance, extractos de tres registros de San Isidro y de Lomas de Zamora (dos de mi colección particular de libros de viajes y una de mis fichas de enciclopedias), que son:

-El Handbook of the River Plate de los hermanos M.G. y E. T. Mulhall (y su versión en español);
-El Baedecker de 1907 (tercera edición);
-El Diccionario Enciclopédico Hispanoamericano Montaner y Simón, del año 1912.

Esperamos que sean útiles para los jóvenes investigadores que se aproximan a los estudios históricos de San Isidro y de Lomas de Zamora. Pedimos, como única cortesía, en caso de utilizar esta data, la cita de nuestro blog como fuente de consulta.


Handbook of the River Plate
London / Buenos Aires, 1875

P.113
"San Isidro. Fashionable sumer residence. Tillage 10.000 acres. Population, 8955. Property valuation $ 16.000.000. School attended by 270 children. Largest proprietors: Uriarte, Aguirre, Azcuénaga, Pacheco, Martínez, Luca, Saenz Valiente, Omar, Escalada, Elías, Rua, Marquez, Perez, Castex, Gutierrez, Alvarez, anchorman, Uribelarrea, Elortondo, Mackinlay, Parravicini, Brittain, McLean, haedo, Wineberg, Velasquez and Vernet. Village founded in 1706, distant 5 leagues from town, on Northern Railway. There are two good hotels, those of Tiscornia and Vignolles.

PP.132-133
"Lomas de Zamora. One of the favorite summer resorts of merchants and others, is a small rural department traversed by the Southern Railway. Its green lanes, breezy slopes, thick plantations and numerous country-seats, combine to make it one of the most charming of the suburbs. The finest residences are those of Green, Temperley, Livingston, Glover, Brown, Jacobs, Drysdale, Bell, Lanús. The village of Lomas, with a few hundreds inhabitants, is 3 leagues S. of Buenos Ayres, has a handsome church, schools attended by 80 children, also a Protestant Chapel near Mr.Green´s English hotel, several shops and hack-coaches with a municipal council of four members. The famous estates of Monte Grande and Santa Catalina are over a league west of the village…" etc.

Manual de las Repúblicas del Plata
Buenos Aires / Londres, 1876

PP.43-44
"San Isidro. Area 3 leguas cuadradas, 3.955 habitantes, está 5 leguas al norte de Buenos Aires, siendo una hora de viaje por el ferrocarril. El fundador era el capitán Domingo Acasuso natural de Madrid, quien donó un sitio de 300 por 6.000 varas con una pensión de 2.000 $fts. al año para edificar y sostener una iglesia a San Isidro el Labrador, la cual se consagró el domingo de Pentecostés en 1708, siendo el primer cura don Fernando Ruiz Corredor. …Relata seguidamente la tradición del "sueño" de Acassuso. Y sigue la descripción: Es realmente una perspectiva encantadora al primer albor del día o en una noche de luna. Toda la costa de aquí a San Fernando de un lado y hasta Belgrano del otro ofrece una sucesión de quintas que coronan la barranca; entre estas, las más bonitas son de Mackinlay, Elortondo, Alvear, Anchorena, Aguirre, Martinez, Azcuénaga, Cano, Parravicini y Wineberg. El puerto dista diez cuadras del pueblo, por un camino entre bosques de sauces que llegan a tener cuatro varas de circunferencia en el tronco: este sitio es muy agradable en el verano para picnics y paseos, habiendo además un buen local para bañarse. Hay dos buenos hoteles, de Tiscornia y Vignolles. La escuela municipal cuenta 270 niños. No hay médico; basta un boticario para las pocas enfermedades del pueblo. Los habitantes son muy laboriosos, principalmente bascos e italianos…" etc.

PP.72-73.
Lomas de Zamora. Esta versión en español ofrece alguna data adicional como por ejemplo la superficie de 9 leguas cuadradas y la población de 1.723 habitantes. También la característica higiénica del medioambiente: los médicos siempre han ponderado lo saludable de Las Lomas, por su elevación, aire seco y vistas agradables. En cualquier dirección, las avenidas de álamos y paraísos y los montes de durazno dan un aspecto encantador en los meses de verano…etc.

Handbook of the River Plate
Buenos Aires / London, 1892

P.75
"San Isidro. (18 miles) stands 65 feet over sea-level, or 10 feet less than Martínez with latter is the highest point on the line. San Isidro is the prettiest of all the suburbs… The mod princely residences are along the bluff from here to San Fernando. On a clear day may be discerned the island of Martín García and the peaks of San Juan in the republic of Uruguay…etc.

P.364
"San Isidro. Is another northern suburb… It is only half an hour to town. There are 7 schools with 840 children".

P.80. En este acápite se destaca una negativa visión de las condiciones ambientales para los enfermos de las vías respiratorias, que viene a contradecir la versión convencional:
"Lomas. 10 miles is 60 feet over sea-level and was at one time much in vogue. It is a pretty village with green lanes, but Dr.Canevaro says there are some many trees that the houses are damp and typhoid fever constantly prevails. He adds that persons with pulmonary affections die soon after coming from Buenos Ayres. Paradise Grove, the residence of Mr Meeks, was built by the late Mr.Henry Green, as well as a church. The Convalescent Home is 4 miles to the west".

PP.344-345.
Lomas. Una variante interesante es que aparece designado como Lomas (sin "de Zamora") como una palabra más del talante inglés (se pronunciaba "Loumas", a secas). Ello es indicativo, para la época, de la consolidación del núcleo de residentes británicos en la zona. Consistente con esa perspectiva, la descripción de Lomas entronca sus orígenes, en esta edición, con la colonia escocesa de Santa Catalina, que para entonces era el Instituto de Agronomía y harás provincial: It includes Monte Grande and Santa Catalina where Robertson´s Scotch colony was established in 1826. Se menciona la quinta de Meeks y el Victoria Covalescent Home. Y ya aparecen varias estaciones ferroviarias: Banfield, Lomas, Temperley, Llavallol y Monte Grande. Y agrega: It is now a favorite residence of British merchants, having an admirable train-service.

Baedecker de la République Argentine
3a.Edición, Barcelona, 1907

P.447. San Isidro
"A 5 minutes de Martinez se trouve le village de San Isidro. Il est formé par les résidences d´été de riches propriétaires de Buenos-Ayres. Il y existe une jolie église de style gothique, élevée par souscription des habitants et principalement de de la famille Anchorena…." Enumera, luego, los hoteles, clubs, transportes, correo etc.

PP.319-320. Incluye la descripción de Santa Catalina y de Temperley.
"Lomas de Zamora. (Kil.15) a 15.000 habitants. Cést une station d´été fréquentée par les familles de Buenos-Ayres. La ville est éclairée á la lumière électrique; ses rues sont pavées; il y a 87 trains journaliers depuis 5 heures du matin jusque´au soir. Bientôt la ville sera réunie á la Capitale au moyen d´un tramway électrique…
Continúa con la enumeración de restaurants, médicos, farmacias, vehículos, el Hipódromo, el Club Social y el link de golf de Chevalier Boutell.

Diccionario Enciclopédico Hispano Americano Montaner y Simón
1912
Apenas una ficha y sumamente escueta:

"Lomas de Zamora. Geog.Part.de la provincia de Buenos Aires, Rep. Argentina, fundado en 1861 y situado al S. de Buenos Aires; 229 km2 y 6000 habits. Lo riegan el río Matanzas (Riachuelo) y el arroyo Santa Catalina. La cabeza del part.es Lomas (o La Paz) situado en el F.C del Sud. Tiene 1.500 habits. En Santa Catalina, estación del ramal Temperley a Cañuelas (del F.C. del O.) se halla la escuela agronómica de la prov. Las estaciones de Banfield y Temperley (del F.C. del S.) se hallan dentro de este partido".



No hay comentarios.:

Publicar un comentario